○清風==すがすがしい風。
○炎暑==真夏の焼けるような暑さ。
○明月==曇りがなく明るく澄んだ月。 「明月」 には、十五夜の満月の意もあるが、ここはこの意にとらわれる必要はない。
○世塵==この世の中の汚れたちり。
○同志==同じ志を持つ人の意であるが、ここは門人を親しんでこのように呼んだ。
○帝堯民== 「帝堯」 は中国太古の伝説上の聖王。 『尚書』 や 『史記』 にその伝説が多く見られる。
はじめ陶に封ぜられ、後に唐に封ぜられたので帝堯陶唐氏といわれる。
『十八史略』 には 「その仁は天の如く、その知は神の如く、これに就けば日の如く、これを望めば雲の如し」 とある。
その治世のもと天下は大平であり、人民はよい心の人ばかりであったという。
ここは、帝堯の民のように何の邪心もなく、この清らかな境地を楽しむことをいっているのである。
|